Lenco IPD-4600 Uživatelská příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelská příručka pro Dokovací reproduktory Lenco IPD-4600. Lenco IPD-4600 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - User’s Guide

Lenco2.1 HIGH POWER SPEAKER WITH iPod / iPhone BALLMODEL:IPD-4600User’s GuideFor information and support www.lenco.euiPod / iPhone DOCKING STATION AN

Strany 2 - Table of Content

Radio Tuner OperationManual Preset Press the button on main unit or press STANDBY button on remote control to turn on the unit.2.To select F

Strany 3 - Important Safety Instructions

Recalling Preset Station to turn on the unit.2. To select FM radio mode, press the FUNC button on main unit (or the RADIO button on remote cotrol)

Strany 4 - Features

3.4.5.Turn on the external auxiliary audio device.The volume can now be controlled through the unit. Operate all other functions on the external

Strany 5 - Installation

The unit incorporates dual alarm function which wake you up from Buzzer (Beep), FM Alarm SettingRadio or iPhone / iPod.Alarm Operation13Note: Followin

Strany 6 - Description of Parts

ˆˆˆˆˆˆTo cancel the snooze before it expires, press the alarm 1 ( alarm 2 ) orIt goes into auto-Snooze mode if no button has been pressed. The

Strany 7

Sleep to timer1.2. Tune to a desired radio station (radio mode), play a song from docked iPhone / iPod (iPhone/iPod mode) or play music of an exter

Strany 8

2.Use a straightened paper clip, toothpick or similar objects to press the RESET button display module compartment of the main unit (see the

Strany 9 - Listening to iPhone / iPod

2.1 HOCHLEISTUNGSLAUTSPRECHER MIT iPod /iPhone DOCKING-STATION UND RADIOWECKERiPod/-iPhone-BALLMODELL: IPD-4600BenutzerhandbuchInformationen und Hilfe

Strany 10 - Radio Tuner Operation

2Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...3Eigenschaften und Funktionen...

Strany 11

3Wichtige Sicherheitshinweise Wenn das Gerät entsprechend der Anweisungen benutzt wird, kann aufgrund des Gerätedesign Ihre persönliche Sicherheit gew

Strany 12 - Treble and Bass Settings

Table of ContentImportant Safety InstructionsFeaturesInstallationDescription of PartsListening to iPhone / iPodRadio Tuner OperationListening to an Ex

Strany 13 - Alarm Operation

4Abschnitt "Pflege und Wartung" dieses Handbuchs für Anweisungen zurReinigung des Geräts.7. Fremdgegenstände und Flüssigkeiten im GerätBitte

Strany 14

5Eigenschaften und Funktionen Vielen Dank für den Kauf dieses kugelförmigen iPhone/iPod-Docking-Lautsprechersystems. Dieses Modell verfügt über die fo

Strany 15 - Care and Maintenance

6InbetriebnahmeReservebatterieIm Falle einer Unterbrechung der Stromversorgung oder eines Stromausfall,verfügt das Gerät über eine CR2032 3V-Lithium-B

Strany 16 - RESET button

7Beschreibung der BedienelementeHauptgerätOberseitenansichtVorderansicht Rückseitenansicht 1. iPod/iPhone-Docking-

Strany 17 - Benutzerhandbuch

8Audiosignale.16. Reservebatteriefach ----- Auf der Unterseite des Geräts.Fernbedienung1. Infrarotsender2. LIGHT ----- Einstellen der LCD-Beleuchtung

Strany 18

919. ALARM 1 Ein/Aus20. iPod / iPhone Wiedergabe-Pause21. ----- Im iPhone/iPod-Modus: Titel vorspringen.22. Auswahltaste Oben23. HR ---- Einstellen de

Strany 19

10- Um zum nächsten oder vorigen Titel zu springen, benutzen Sie die Tastenauf der Fernbedienung.Hinweis: Die Lautstärke kann nicht durch den Lautstär

Strany 20

11des Senders stoppt(zum Beispiel die hört bei 100,9 MHz anstatt von 100,8MHz auf), verwenden Sie die manuelle Sendersuche zur "Feinabstimmung&qu

Strany 21

121. Betätigen Sie die Taste am Hauptgerät oder die STANDBY-Tasteauf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.2. Zur Auswahl des Radiomodus betät

Strany 22

13Hinweis: Betätigen Sie die Taste auf dem Hauptgerät oder die STANDBY-Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät wiederauszuschalten, wenn Sie die Wi

Strany 23

Important Safety InstructionsWhen used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. However, i

Strany 24

146. Warten Sie mehrere Sekunden, damit das Gerät den Einstellungsmodusautomatisch verlässt.WeckfunktionDas Gerät verfügt über einen dualen Weckalarm,

Strany 25

15WeckalarmHinweis: Folgende Bedienschritte werden mithilfe der Fernbedienungdurchgeführt.Mit Summer aufwachen (Signalton)ˆWenn die Weckzeit erreicht

Strany 26

16Tastebetätigen. Der Weckalarm wird dann am nächsten Tag erneutaktiviert.Einschlaf-Timer-FunktionMit Musik einschlafenDiese Funktion erlaubt Ihnen ei

Strany 27

17- Halten Sie Ihr Gerät fern von Heizkörpern und elektrischen Störquellen, wiez. B. Leuchtstofflampen oder Motoren.Reset des GerätsBei starken Spannu

Strany 28

18Technische DatenNetzadapter:Eingangsstrom 90 - 240 VAC, 50/60 HzAusgangsstrom 15 VDC / 2400 mAStromversorgung:15 VDC, 2400 mAReservebatterie für Uhr

Strany 29

2.1 HIGH POWER LUIDSPREKER MET iPod / iPhoneDOCKTATION EN WEKKERRADIOiPod / iPhone-BALMODEL:IPD-4600HandleidingVoor informatie en ondersteuning, www.l

Strany 30

2InhoudsopgaveBelangrijke veiligheidsinstructies...3Functies...

Strany 31

3Belangrijke veiligheidsinstructies Dit apparaat is, bij gebruik volgens de instructies, ontworpen en vervaardigd om uw persoonlijke veiligheid te waa

Strany 32

4Zorg ervoor dat er geen voorwerpen en vloeistoffen in deventilatieopeningen van het product vallen. Het moet niet wordenblootgesteld aan druppend of

Strany 33 - RESET-Tast

5- Klok met twee alarmen- Wakker worden met Alarm (Zoemer), Radio of iPhone / iPod metSnooze-functie- Slaaptimer- LCD-display met achtergrondverlichti

Strany 34 - Fernbedienungsbatterie:

Thank you for purchasing the SPHERICAL iPhone / iPod DOCKING SPEAKER.This model incorporates following features :Different iPhone / iPod models Player

Strany 35 - DOCKTATION EN WEKKERRADIO

6Let op:Explosiegevaar als de batterij onjuist wordt vervangen.Alleen verplaatsen met een batterij van eenzelfde of equivalent type.Waarschuwingen:- B

Strany 36

7 2. iPod/iPhone-dockconnector 3.----- Om het apparaat aan en uit te zetten. 4. VOLUME +/- ----- Het volume verhogen of verlagen. 5. FUNC ----- Se

Strany 37

8 7. VOLUME + / - 8. MEM ----- Voor het opslaan van voorkeurszenders. 9. MIN ----- De klok en alarmminuten instellen.10. BASS +/- ----- Tijdens geb

Strany 38

9indicator wordt getoond op het LCD-display.- Druk één keer op PLAY/PAUSE om het afspelen van muziek testarten.- Druk nogmaals op de knop PLAY/PAUSE o

Strany 39

10eerst gevonden sterke signaal stoppen.Opmerkingen:- Gebruik handmatig afstemmen om op zwakkere zenders af te stemmen, diemogelijk worden overgeslage

Strany 40

11opgeslagen voorkeurszenders kleiner zijn dan 20.3. Druk op de knop MEM om de automatisch zoekmodus te verlaten.Voorkeurszenders opnieuw oproepen1. D

Strany 41

125. Het volume kan nu op dit apparaat worden geregeld. Bedien alle anderefuncties op het externe apparaat, zoals gebruikelijk.Opmerkingen: Druk op de

Strany 42

136.Wacht een paar seconden om alle instellingen op te slaan en deinstelmodus automatisch te verlaten.Belangrijke veiligheidsinstructiesHet apparaat b

Strany 43

14Wekken met de zoemer (piepgeluiden)ˆ Als de alarmtijd wordt bereikt, zal de alarm1 ( alarm2 )indicator knipperen en het zoemeralarm zal één minuut

Strany 44

15Slapen met de timerDeze functie stelt u in staat in slaap te vallen met muziek van de FM-radio ofiPhone/iPod en deze automatisch uit te laten schake

Strany 45

Back-up battery :The backup battery compartment located at bottom of the main unit. (1) Open the battery compartment lid.(2) Remove the insulation tab

Strany 46

16- Stel het apparaat niet bloot aan overmatige druk, schokken, stof of extremetemperaturen.- Knoei niet met de interne onderdelen van het apparaat.-

Strany 47

17SpecificatiesNetadapter: Invoer AC 100V - 240V ~ 50 / 60 HzUitvoer DC 15V 2400mAVoeding voor het apparaat: DC 15V

Strany 48

HAUT-PARLEUR 2.1 HAUTE PUISSANCE AVECSTATION D’ACCUEIL iPod / iPhone ETRADIO-REVEILBOULE iPod / iPhoneMODELE :IPD-4600Guide de l’utilisateurPour plus

Strany 49

2Table des matières Consignes de sécurité importantes...3 Caractéristiques...

Strany 50 - RESET-kno

3Consignes de sécurité importantes La conception et la fabrication de l’unité visent à garantir votre sécurité, l’unité doit pour cela être utilisée c

Strany 51

4Référez-vous à la section « Soin et entretien » de ce manuel pourdavantage d’instructions liées au nettoyage de l’unité. 7. Insertion d’objets et de

Strany 52

5- Fonction réveil avec double alarme - Réveil par sonnerie (Buzzer), radio ou iPhone /iPod avec fonction snooze - Fonction de minuterie sommeil - Ecr

Strany 53

6Attention :Risque d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée.Remplacez-la uniquement avec une pile identique ou de type équivalent.Mises

Strany 54

7 1. Station d’accueil pour iPod/iPhone 2. Connecteur d’accueil pour iPod/iPhone 3. Touche ----- Pour mettre l’appareil en marche et l’

Strany 55

8 3. Touche VEILLE 4. Touche MUTE ----- Pour couper le son. 5. Touche AUX ----- Sélection du mode AUX IN (auxiliaire). 6. Touche ST/MO ----- En mo

Strany 56

Description of PartsMain Unit Top ViewFront ViewRear View111212543106789131415161164FUNCVOLUME1.iPod/iPhone docking station2.iPod/iPhone docking conne

Strany 57

9Pour écouter un iPhone / iPodCe modèle accepte divers modèles d’iPhone / iPod. Si le port d’accueil nesera pas utilisé pendant longtemps, nous consei

Strany 58

10Fonctionnement du tuner radioAntenne FMDéployez entièrement le fil d’antenne FM pour obtenir une réception radio FMoptimale.Réglage de la radio1. Ap

Strany 59

114.Appuyez sur la touche MEM. Le numéro de préréglage s’affiche sur l’écranet clignote.5.Pour sélectionner le numéro de préréglage requis, utilisez l

Strany 60

12Pays / Région Plage de fréquenceEurope (EUR) FM 87.5 - 108 MHz, par échelon de 0,05MHzJapon (JAP) FM 76.0 - 90 MHz, par échelon de 0,1MHzAustralie (

Strany 61

13Pour quitter le mode de réglage des basses / aigus :2. Patientez quelques secondes pour quitter le mode de réglage des basses /aigus.Réglage de l’he

Strany 62

145. Appuyez de nouveau sur la touche de réglage de l’ALARME 1 (ALARME 2).Le voyant de source de réveil clignote.6. Appuyez sur la touche Haut / Bas p

Strany 63

15Réveil par radio, iPhone/iPodˆ Lorsque l’heure de réveil est atteinte, la source de réveil sélectionnée(Radio ou iPhone/ iPod) se mettra automatiqu

Strany 64

16Remarque :ƽ Pour vérifier le statut de la fonction minuterie sommeil, appuyez une foissur la touche SLEEP .ƽ Si vous vous endormez au son de la mu

Strany 65

17Caractéristiques techniquesAdaptateur secteur : Entrée CA 100V - 240V ~ 50 / 60 HzSortie CC 15V 2400mAAlimentation électrique de

Strany 66

ALTAVOCES 2.1 CON PUERTO DE CONEXIÓN DEiPod / iPhone Y RADIO RELOJESFERA iPod / iPhoneMODEL:IPD-4600Guía del usuarioPara información y ayuda, www.lenc

Strany 67

Description of PartsRemote Control7 7. TUNE button ----- In Radio mode: Tune the radio frequency up. 8. CH +/- button ----- In radio mode: Select pr

Strany 68

2Tabla de contenidos Importantes instrucciones de seguridad...3 Funciones...

Strany 69 - Guía del usuario

3Importantes instrucciones de seguridad Cuando se usa conforme a las instrucciones, esta unidad ha sido diseñada y fabricada para garantizar su seguri

Strany 70

4 Debe evitarse que objetos no caigan y líquidos no se derramen dentro de ninguna de las aberturas o rendijas del producto. No debe exponerse a got

Strany 71

5- Función de apagado automático - Display LCD retroiluminado - 2 altavoces integrados de alta fidelidad - Subwoofer de potenciación de graves - Ajust

Strany 72

6Advertencias:- La pila no deberá ser expuesta a un calor excesivo, como el producido por lairradiación solar, un fuego, etc.- Asegúrese de que la pil

Strany 73

71. Puerto de conexión de iPod/iPhone2. Conector del puerto de iPod/iPhone3. Botón ----- Para encender y apagar la unidad4. Botón VOLUME +/- ----- Par

Strany 74

84. Botón MUTE ----- Supresión del sonido.5. Botón AUX ----- Selección del modo AUX IN (Auxiliar).6. Botón ST/MO ----- En el modo radio: Selección de

Strany 75

9Para escuchar el iPhone / iPodEste modelo puede adaptarse a diferentes modelos de iPhone / iPod. Si no vaa usar el puerto de conexión durante un peri

Strany 76

10Funcionamiento del sintonizador de radioAntena FMExtienda completamente la antena de cable de FM para una recepción deradio FM óptima.Sintonización

Strany 77

11que el indicador de radio "FM" se muestre en el display LCD.3. Sintonice la emisora de radio que desee guardar en la memoria usando elbotó

Strany 78

81. Infrared Transmitter 2. LIGHT button ----- Set LCD light OFF / DIM / BRIGHT. 3. STANDBY button4. MUTE button ----- Mute the volume. 5. AUX butt

Strany 79

122. Pulse el botón direccional Arriba / Abajo del mando a distanciapara seleccionar uno de los sistemas de retransmisión. País/ Región Banda de fre

Strany 80

13graves al nivel deseado. el indicador "BASS" parpadeará en el display.Ajuste de agudos:1.Pulse el botón TREBLE +/- del mando a distancia p

Strany 81

144. Pulse el botón MIN para ajustar los minutos de la alarma.Selección de fuente de alarma5. Pulse de nuevo el botón ALARM 1 (ALARM 2) SET, y el indi

Strany 82

15pulse el botón alarm1 ( alarm2 ) o y la unidad permaneceráen el modo en espera.ˆ Para detener la alarma inmediatamente después de que suene, podráp

Strany 83

16especificado hasta el apagado automático.4. Para apagar la unidad antes de que se alcance el tiempo programado parael apagado automático, pulse el b

Strany 84

17EspecificacionesAdaptador decorriente: Entrada AC 100V - 240V ~ 50 / 60HzSalida DC 15V 2400mAAlimentación de la unidad : DC 15V 2

Strany 85

123.4 Select a suitable adaptor for your iPod (the one with your iPod at the time of purchase) Caution : Listening to iPhone / iPodPlease be careful w

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře